lacking the seed of Buddhahood [一]闡提 A translation of the Sanskrit term, icchantika, which means those who always pursue worldly pleasures. In the Buddhist tradition, the term is used for people with no aspiration for enlightenment and thus no possibility to attain Buddhahood. According to Shinran, however, such people are equally saved by Amida. He says, “When lesser sages, foolish beings, those committing the five grave offenses, those reviling the dharma, those keeping no precepts, those devoid of seeds for Buddhahood―when such people have experienced a turnabout and entered the ocean of true and real shinjin (the entrusting heart), they are like river waters becoming one in taste with the ocean upon entering it.”